at weekend与at weekends有什么区别
`at the weekends` 和 `at weekends` 在英语中通常可以互换使用,它们都表示在周末的时间段。然而,它们在语义上略有不同:
- `at the weekends` 通常指经常发生的、周期性的周末活动,强调的是在多个周末里的活动。
- `at weekends` 则可能指在某个特定的时间段内,没有强调周期性。
例如:
- \"I go hiking at the weekends.\" (我经常在周末去远足。)
- \"I went hiking at the weekend.\" (我上周末去远足了。)
需要注意的是,`at the weekend` 和 `at weekend` 在英式英语和美式英语中的使用可能略有差异,但现代英语中它们通常被认为是同义的。
其他小伙伴的相似问题:
at the weekends表示什么时态?
at weekends用于哪些场合?
at weekends是否需要加s?